La multiplication des pratiques de clonage vocal par intelligence artificielle dans le domaine du doublage soulève des questions éthiques et légales de plus en plus pressantes. La récente affaire du […]
La multiplication des pratiques de clonage vocal par intelligence artificielle dans le domaine du doublage soulève des questions éthiques et légales de plus en plus pressantes. La récente affaire du clonage de la voix d’Alain Dorval, doubleur historique de Sylvester Stallone, met en lumière les dangers de cette technologie encore immature et l’urgence de la législation pour protéger les artistes. ActuaNews vous en dit plus sur ce combat…
Prolifération des technologies d’IA dans le doublage, un danger pour les artistes
L’exploitation des voix : un marché sans scrupules L’émergence des technologies d’intelligence artificielle dans le domaine du doublage a ouvert la voie à de nouvelles pratiques de clonage vocal. Ces plateformes, telles qu’Eleven Labs, offrent la possibilité de recréer la voix d’un artiste à partir d’un simple échantillon sonore. Mais ces avancées ne sont pas sans conséquences. La récente annonce de l’utilisation de la voix d’Alain Dorval pour le film Armor a déclenché une vague de critiques, après que la plateforme a prétendu avoir obtenu l’accord de sa famille pour cette exploitation. L’initiative a été jugée irresponsable, surtout lorsque l’on considère que la famille du comédien n’avait donné son consentement que pour un essai limité, et non pour une utilisation dans un film entier.
Publicités
Le cas Alain Dorval : un symbole de la vulnérabilité des artistes L’affaire est d’autant plus préoccupante qu’elle concerne une famille proche de la sphère politique. Aurore Bergé, ministre de l’Égalité entre les femmes et les hommes, est la fille d’Alain Dorval, et elle a rapidement démenti les informations diffusées par la plateforme. Cet incident souligne le pouvoir croissant de ces entreprises, capables de manipuler des informations sensibles et d’exploiter des voix sans en mesurer les conséquences éthiques. Si elles agissent ainsi même avec des personnalités influentes, qu’en est-il des artistes moins connus et plus vulnérables ?
L’IA dans le doublage, entre potentiel technologique et dérives possibles
Une technologie encore immature, au service d’une exploitation douteuse Si l’IA en matière de doublage vocal présente des avancées technologiques fascinantes, la réalité du clonage vocal reste bien loin des attentes. L’extrait de la voix clonée de Sylvester Stallone par l’IA, diffusé par Eleven Labs, a rapidement été moqué en raison de sa qualité décevante. La voix semblait dépourvue d’émotion et trop mécanique, ce qui soulève des questions sur la fiabilité de cette technologie pour rendre justice à l’art du doublage. Les plateformes de clonage vocal prétendent maîtriser l’art de la reproduction sonore, mais elles ne parviennent pas encore à offrir la richesse émotionnelle qu’un comédien apporte à son interprétation.
Publicités
L’urgence d’une législation pour protéger le doublage français Ce manque de perfection technique met en lumière l’une des raisons pour lesquelles les comédiens et les artistes du doublage se battent : la préservation de la qualité du doublage français. Le doublage est un art à part entière, reconnu mondialement pour sa finesse et son authenticité. Il serait dommageable que des technologies imparfaites prennent la place de l’humain et affaiblissent la qualité d’un secteur qui a fait ses preuves sur la scène internationale. D’autant que, sans législation adéquate, la multiplication de ces pratiques risque de rendre obsolètes des métiers d’artistes déjà fragilisés par la précarité. L’urgence est d’autant plus grande à l’heure où les acteurs politiques commencent à prendre la mesure de cette révolution numérique.
Un combat collectif pour la défense des artistes et du doublage
L’affaire du clonage vocal d’Alain Dorval illustre la nécessité impérieuse de légiférer face à l’expansion des technologies d’IA dans le domaine du doublage. Il en va de la préservation des métiers artistiques et de l’intégrité du doublage français. La mobilisation des artistes doit se poursuivre pour éviter que des pratiques abusives n’entrent en force dans un secteur déjà fragilisé.
En savoir plus sur ActuaNews.fr
Abonnez-vous pour recevoir les derniers articles par e-mail.